En uno de sus relatos tan breves como significativos, el querido Eduardo Galeano contaba. Contaba que los jíbaros, bravos guerreros y reducidores de cabezas, solo consideraban vencido a un enemigo cuando luego de muerto, le cosían la boca. Y es que en los originarios de Nuestra América, hay una meridiana claridad sobre el papel del lenguaje en la identidad de los pueblos. Ese conocimiento profundo es el que está presente en este libro del profesor Damián Arce titulado: Guarani Rape. Los caminos del guarani, publicada por Uno del Oeste, edición bilingüe. Año 2023. A continuación el prólogo II del libro, perteneciente a Dante Alfaro
La humanidad está sufriendo transformaciones sociales, tecnológicas y aún antropológicas a una velocidad que no permite procesarlas ni metabolizarlas. Una sociedad altamente tecnificada, con relaciones humanas mercantilizadas, guiadas solo por la meta del máximo beneficio y la eficiencia económica, nos hace perder la noción del tiempo, nos disuelve en un devenir incierto. En ese contexto, ¿Quiénes somos? ¿Cuál es nuestro destino?
Los pueblos de la llamada periferia, que llevamos siglos de resistencia, cada día avanzamos más y más en la comprensión de que nuestro destino está estrechamente unido al de la Naturaleza y la Madre Tierra. Desde esa cosmovisión, Damián Arce, maestro, prójimo, profesor de guarani, recupera una de las lenguas y de las culturas más altas y significativas de Nuestra América. Guarani Rape es un pequeño volumen basado en conferencias y clases que él ha ido sembrando en distintos ámbitos: escolares, sindicales, universitarios etc.
El poeta nicaragüense Ernesto Cardenal supo afirmar que “cuando se pierde una lengua, es una visión del mundo la que se pierde”. «Una sola lengua sería mejor para los burócratas y los administradores, pero tanto nuestra historia y prehistoria como las sociedades primitivas contemporáneas parecen demostrar que la plasticidad y diversidad de las lenguas tuvieron un papel muy importante en la evolución humana» sostuvo el autor de Epigramas en un recordado Congreso de la Lengua celebrado en la ciudad de Rosario en 2004. «No fue un accidente histórico infortunado el que tuviéramos muchas lenguas. Fue el medio que usó la naturaleza para que evolucionáramos rápidamente» reflexionó.
Defender nuestro patrimonio cultural, significa defender y revalorizar nuestra identidad, diversa, plural y fecunda. Patrimonio que no se opone al avance tecnológico, pero tampoco se diluye en él. Por lo contrario, más que nunca, necesitamos humanizar esos avances, darles un nuevo sentido que deje de sacrificar la vida y los bienes comunes en el altar del llamado “progreso” destinado a un grupo cada vez más reducido de nuestra especie.
En esa perspectiva Guarani rape es la contribución silenciosa, paciente, humilde y tenaz, de investigación, a una tarea colectiva de recuperación de una lengua, la guarani, que, como tantas otras del Abya Yala resistió la persecución, la prohibición de hablarla, en una suerte de genocidio cultural, ya que la lengua es la última trinchera de la identidad. Por ello, cada voz, cada vocablo, cada leyenda, cada práctica y cada saber del pueblo guarani, es una gema que Damián rescata y entrega al tesoro común de toda la humanidad. Demostrando de paso. que en ese acervo, encontraremos la respuesta a las preguntas que inician esta reflexión.
Gracias Damián por tu trabajo coherente, consecuente y comprometido. Gracias por Guarani Rape. Vayamos juntos hacia la Tierra sin mal.
Contacto con el autor: damian50.arce@gmail.com
Dante Alfaro. Poeta y docente. Septiembre 2023.